Child Tree
HOME
HELP
新規作成
新着記事
ツリー表示
スレッド表示
トピック表示
発言ランク
検索
過去ログ
[ スレッド内全13レス(10-13 表示) ]
<<
0
|
1
>>
■29
/ ResNo.10)
Re[5]: 発音記号をもっと見やすいものに替えられますか?
▼
■
□投稿者/ Dave
@
-(2003/02/12(Wed) 12:17:42)
http://www.yasgursfarm.us/d
■
No27
に返信(Andoさんの記事)
> 現在の rdic で発音記号を表示している文字コードは何でしょうか?
euc-jpです。
> 私が試しにインストールした発音記号には
> iso-10646 と microsoft-symbol の二通りがあります。
> microsoft-symbol を rdic で使うことは可能なんでしょうか?
rdicというより、terminal側の問題で、ある部分だけフォントを
切替えることはできないような。たぶん。
引用返信
[メール受信/OFF]
削除キー/
編集
削除
■30
/ ResNo.11)
Re[6]: 発音記号をもっと見やすいものに替えられますか?
▲
▼
■
□投稿者/ ドリフェル
-(2003/02/12(Wed) 15:00:24)
■
No26
に返信(ドリフェルさんの記事)
> と書いてから、英語圏の連中がASCIIのみで発音記号を書く方法を持っていない
> わけがないと思いついて、だいたい、WebsterにASCIIで発音記号がついているでは
> ないかと思い出して、調べてみました。
>
> 標準を確立している方法があるのかまで調べ切れませんでしたが、googleで
> "pronunciation"、"ASCII" を与えてみると、いろいろ出てきますね。
>
> たとえば
>
http://www.antimoon.com/how/pronunc-ascii.htm
> なんてのがありました。
より伝統があり、網羅的な変換規則として、
Usenet IPA/ASCII transcription
http://www.kirshenbaum.net/IPA/index.html
というのがありました。Unicodeのチャートなど見ると、いろいろ大変な問題なん
ですなと、実感することしきり。
これはもう、計算機環境にやさしい発音表記体系を新たに構築すべしという方向
の方が、より正しいとしか思えない。
あちらの英語学の最前線ではどうなっているのだろうと首をひねりますな。
> 一人で先走っている気もしますが、practicalには英辞郎オリジナルのまぜこぜ
> 表記法よりは、こういうのに変換してみるのも一興ではと考えた次第です。
引用返信
[メール受信/OFF]
削除キー/
編集
削除
■31
/ ResNo.12)
Re[6]: 発音記号をもっと見やすいものに替えられますか?
▲
▼
■
□投稿者/ Ando
-(2003/02/13(Thu) 06:40:46)
■
No29
に返信(Daveさんの記事)
> > 現在の rdic で発音記号を表示している文字コードは何でしょうか?
> euc-jpです。
> > > 私が試しにインストールした発音記号には
> > iso-10646 と microsoft-symbol の二通りがあります。
> > microsoft-symbol を rdic で使うことは可能なんでしょうか?
> rdicというより、terminal側の問題で、ある部分だけフォントを
> 切替えることはできないような。たぶん。
なんだか素人丸出しの亊聞いてました。スイマセン
おまけに大きな勘違いをしていたことに気づきました。
先に書いた luit なんですけど xterm のエンコードを euc-JP にするツールでした。
私はてっきり unicode と euc-jp を同時に使えるようになるものと勘違いしてました。
kubotaさんのサイトにもちゃんとそう書いてましたね。。。
とりあえず、xterm は既に unicode に対応しているので
xterm を起動するときに
$ xterm -en utf8
とすることで UTF-8 モードで起動できました。
使った xterm は以下の最新のものです。
http://www.debian.or.jp/~kubota/softwares/xterm-20020817.tar.gz
http://www.debian.or.jp/~kubota/softwares/xterm-20020918-ufont.diff.gz
そしてフォントも以下のサイトからダウンロードして追加しました。
http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/download/ucs-fonts.tar.gz
http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/download/ucs-fonts-asian.tar.gz
その結果 xterm で Unicode を表示できることを確認しました。
画像は以下の通り
http://members.tripod.co.jp/parsley339/big.png
http://members.tripod.co.jp/parsley339/small.png
尚 今回かなり JF が参考になりました。
http://www.linux.or.jp/JF/JFdocs/Unicode-HOWTO.html
引用返信
[メール受信/OFF]
削除キー/
編集
削除
■32
/ ResNo.13)
Re[7]: 発音記号をもっと見やすいものに替えられますか?
▲
▼
■
□投稿者/ Ando
-(2003/02/13(Thu) 07:19:28)
■
No31
に返信(Andoさんの記事)
今回 xterm が Unicode に対応してることが分かったので、
rdic が pdic 同様全ての言語の辞書検索ツールになりうる可能性が見えてきたと思います。
(実際に対応するかどうかは別として)
ですが、エンコードを UTF-8 にすることで辞書サイズが増えることも事実で、
( US ASCII は変わらないが、ISO-8859-1 では数パーセント増。日本語は 5割り増し )
現状で発音記号を見やすくするためだけに UTF-8 は割りに合わないなと納得しました。
ドリフェルさんが有力な情報を提供してくださっているようなので、
そちらに期待したいところです。
解決済み!
引用返信
[メール受信/OFF]
削除キー/
編集
削除
このスレッドをツリーで一括表示
<前のレス10件
スレッド内ページ移動 /
<<
0
|
1
>>
このスレッドに書きこむ
入力内容にタグは利用できません。
他人を中傷する記事は管理者の判断で予告無く削除されます。
半角カナは使用しないでください。文字化けの原因になります。
名前、コメントは必須記入項目です。記入漏れはエラーになります。
入力内容の一部は、次回投稿時の手間を省くためブラウザに記録されます。
削除キーを覚えておくと、自分の記事の編集・削除ができます。
URLは自動的にリンクされます。
記事中に No*** のように書くとその記事にリンクされます(No は半角英字/*** は半角数字)。
使用例)
No123 → 記事No123の記事リンクになります(指定表示)。
No123,130,134 → 記事No123/130/134 の記事リンクになります(複数表示)。
No123-130 → 記事No123〜130 の記事リンクになります(連続表示)。
Name
/
E-Mail
/
└> 関連するレス記事をメールで受信しますか?
NO
YES
/ アドレス
非公開
公開
Title
/
URL
/
Comment/ 通常モード->
図表モード->
(適当に改行して下さい/半角10000文字以内)
削除キー
/
(半角8文字以内)
解決済み!
BOX/
解決したらチェックしてください!
プレビュー/
Pass/
HOME
HELP
新規作成
新着記事
ツリー表示
スレッド表示
トピック表示
発言ランク
検索
過去ログ
-
Child Tree
-